Главная » Файлы » Английский язык » Разное |
[ Скачать с сервера (12.2 Kb) ] | 15.12.2008, 02:06 |
Скопировать в любую папку на своем компьютере и разархивировать (архив простой - zip). Затем (привожу по своему Windows XP SP2): "Пуск" (в нижнем левом углу); В открывшемся меню найти и щелкнуть по "Панель управления" В открывшемся списке найти и щелкнуть по "Шрифты" - открылась папка со всеми установленными на вашем компьютере шрифтами. В правом верхнем углу нажать "Файл", в открывшемся меню нажать "Установить шрифт" - открывается небольшое окно "Добавление шрифтов". В нижней половине окна (Папки, Диски) выбрать диск и конкретную папку, куда Вы скачали и разархивировали файл фонетической транскрипции. Когда Вы в этом маленьком (и весьма неудобном) окошке найдете нужную папку и откроете ее, то в верхнем окне "Список шрифтов" должны появиться шрифты, которые находятся в этой папке. В нашем конкретном случае (пусть это любая произвольная папка куда мы только что скопировали и разархивировали шрифт) компьютер просматривает содержание этой папки и, обнаружив наш скопированный файл, сообщает в окне "Список шрифтов" - Phonetic TM (True Type). Выделяете его синим фоном, щелкнув по нему левой кнопкой мышки. Затем нажимаете кнопку "OK" и происходит установка шрифта. Сам скопированный Вами только что файл уже больше не нужен, и Вы можете его просто выбросить. С другой стороны, при переустановке своей операционной системы Вы обнаружите, что шрифта фонетической транскрипции нет (как и установленных ранее архиваторов и всех других Ваших полезных программ). Поэтому этот скопированный файл можно сохранить на всякий случай где-нибудь в папочке, или, что тоже простой вариант, зайти сюда и взять его еще раз.
Зачем вообще нужен шрифт фонетической транскрипции? 1) Если в скачанных нами текстах будут знаки международной фонетической транскрипции, то только при наличии в папке шрифтов шрифта Phonetic TM они будут правильно отображаться. 2) Если мы сами работаем с английскими словами и текстами, то рядом с трудными для нас словами мы можем допечатать из словаря их правильное произношение, тогда нам не придется заглядывать в словарь несколько раз по одному и тому же поводу.
Как это выглядит практически? 1) Если мы просматриваем уже готовый текст с этими знаками, то делать ничего не надо. В нужных местах знаки международной фонетической транскрипции появятся сами. 2) Если мы хотим напечатать эти знаки сами, то здесь есть два варианта (кому как покажется удобней). Первый вариант: При выбранном языке "английский" нужно выбрать вверху из списка шрифтов шрифт Phonetic TM (он будет там обязательно, если вы сделали так, как описано выше). Теперь, английские буквы на нашей клавиатуре (серый шрифт здесь ниже), будут печатать совсем другие знаки
Второй вариант: При любой раскладке клавиатуры (русский, английский язык) в нужном нам месте вверху выбираем "Вставка" - "Символ". Появилось маленькое окно под названием "Символ", в графе Шрифт находим и выделяем Phonetic TM, вместо бывших там символов появились все знаки фонетической транскрипции. Можно выделить нужный знак и нажать "Вставить", но гораздо удобней просто щелкнуть по нему двойным щелчком, он появится в том месте текста, где у нас курсор. Нужно немножко приноровиться делать два быстрых щелчка левой кнопкой мышки. Табличку "Символ", пока она нам нужна, можно не закрывать, а просто сдвигать в сторону, оставляя еле заметный кончик на краю экрана, за который ее можно моментально вытащить, когда она нам еще потребуется.
| |
Просмотров: 772 | Загрузок: 87 | |
Всего комментариев: 0 | |